7 ноября в Театре Наций состоялась премьера спектакля “Бесы” Андрея Прикотенко по одноимённому роману Ф. М. Достоевского. Показ спектакля проходит в рамках гастролей новосибирского театра “Красный факел” и приурочен к празднику День Сибири. Для первого и единственного московского показа приехала вся труппа театра.
Помимо “Бесов” Прикотенко поставил “Мёртвые души” по поэме Н. В. Гоголя. Режиссёр отмечает, что постановки вступают в диалог друг с другом. В обоих произведениях выделяется особый тип персонажа: окружающие наделяют его качествами, которыми он не обладает.
Произведения Достоевского сложно ставить на сцене. Его проза обладает особой манерой — истерики, надрыва, полифоничности. В случае с “Бесами” было сложно определить главного героя — Ставрогин или Верховенский? Однако автору удалось привести все сюжетные линии к единообразию и сохранить характерную атмосферу, не исказив замысла первоисточника. Сюжетная линия Ставрогина стала главенствующей.
Постановка создаёт ощущение “ожидания ужаса” на всех уровнях: в историях каждого персонажа и их мыслях, в событиях, случающихся с ними, и грядущей эпохи перемен в стране. Актёры передали отличительные особенности персонажей Достоевского: их быструю и громоздкую речь, экзистенциальный ужас, страдания души и изматывающий поиск внутренней опоры.
На сцене минимум декораций, но в её пространстве чётко выделяются стены и пол — белого цвета. На белом фоне — словно нарисованные тушью персонажи. Смещение акцентов происходит за счёт игры света и звука. Несмотря на внешний минимализм, зритель понимает вес каждого поступка и слова, даже если действие происходит “вне сцены”. Смерть, боль и страх на сцене ярко ощутимы. Этот эффект достигается за счёт работы со звуковыми эффектами.
Главный приём постановки — чёрный пепел, бесконечно сыплющийся с потолка — метафора “пожара в умах”, предрекающего переломный момент в истории страны в начале 20 века. За время спектакля белое пространство сцены постепенно погружается в пепельную темноту.
“Бесы” сложны для восприятия не только из-за создаваемого настроения, но и из-за множества транслируемых смыслов и поводов к размышлению. Однако произведения Достоевского терапевтичны в своей тяжести и сложности.
Автор текста: Ирина Кузнецова
Фото: пресс-служба
Polerecky, and C what is priligy
Roh S, Matsushita S, Hara S, Maesato H, Matsui T, Suzuki G, et al cytotec tablets J Agric Food Chem 2009; 57 23 11406 11417
On the other hand, the therapeutic principle of treatment based on the phase of the menstrual cycle will be followed in this trial propecia on sale
co88.org gây khó khăn khi người chơi muốn hủy cược hoặc khiếu nại
burswood casino perth
References:
https://cox-savage-2.thoughtlanes.net/